Fuentes literarias que evidencian el Éxodo
El libro del Éxodo. Esta es la fuente primaria: Se trata de un relato narrativo coherente (Éx 1–18), que tiene Legislación (Éx 19–24), Tradición cultual y teológica.
Luego tenemos el resto del Pentateuco, lo que nos muestra que el Éxodo no es un texto aislado:
Génesis: prepara el escenario (José, Egipto, esclavitud).
Levítico / Números: asumen el Éxodo como hecho previo.
Deuteronomio: reinterpreta el Éxodo como fundamento teológico y ético.
Así que desde el punto de vista literario, estamos ante una tradición nacional fundacional coherente.
Además, tenemos otros libros del AT que citan el Éxodo como hecho histórico fundante:
Josué 24
Jueces 6
1 Samuel 12
1 Reyes 6:1 (da una cronología relativa)
Salmos históricos: 78, 105, 106
Profetas: Isaías, Jeremías, Ezequiel, Oseas, Amós, Miqueas
Esto muestra que no es una invención tardía aislada, sino una tradición asumida durante siglos.
Puedo añadir fuentes egipcias y grecorromanas (extra-bíblicas). No se encuentra el Éxodo “tal cual”, pero sí tradiciones paralelas:
Manetón (siglo III a.C.)
Sacerdote egipcio que escribió una Historia de Egipto (conocida por citas posteriores).
Habla de la expulsión de un grupo semita asociado a impureza, lepra y rebelión.
Menciona a un líder llamado Osarseph, que algunos identificaron polémicamente con Moisés.
Es importante considerar que:
Es una versión hostil egipcia, no favorable a Israel. Precisamente por eso, muchos la ven como eco distorsionado de una tradición real.
Flavio Josefo (siglo I d.C.)
En Contra Apión:
Defiende la antigüedad del pueblo judío.
Cita a Manetón, Lisímaco, Queremón y otros autores egipcios.
Afirma que incluso los enemigos de Israel reconocen una salida desde Egipto, aunque la caricaturicen.
Otros autores grecorromanos
Hecateo de Abdera
Diodoro Sículo
Tácito
Suelen reconocer un origen egipcio del pueblo judío, describir una migración, y hasta interpretarla negativamente (expulsión de enfermos, rebeldes, etc.). Confirman que la tradición de una salida desde Egipto circulaba fuera de la Biblia.
Consideremos también las tradiciones judías posteriores:
Literatura rabínica
Mishná
Talmud
Midrashim
Donde el Éxodo es ampliado, detallado y teológicamente interpretado. No son fuentes históricas tempranas, pero muestran la continuidad ininterrumpida del relato en la identidad judía.
La liturgia judía
Hagadá de Pésaj
Cada año Israel celebra el Éxodo como memoria histórica, no mito abstracto.
Esto no prueba historicidad, pero sí una memoria colectiva extremadamente arraigada, algo raro si fuera una invención tardía sin anclaje real.
Por último, el Nuevo Testamento:
Para los primeros cristianos:
Jesús,
Pablo,
Hebreos,
tratan el Éxodo como evento histórico y tipológico.
De nuevo: no añade evidencia externa, pero confirma que la tradición era universalmente asumida en el judaísmo del Segundo Templo.
📊 Resumen claro
Fuentes literarias que sí existen
✅ Biblia hebrea (múltiples libros y géneros)
✅ Tradiciones egipcias hostiles (Manetón y otros)
✅ Autores grecorromanos
✅ Josefo
✅ Tradición rabínica y litúrgica
Lo que no existe es un registro egipcio directo que diga: “Hoy se ahogó el ejército del faraón persiguiendo a Moisés”. Pero eso no es sorprendente, dada la forma en que Egipto escribía su historia.





